Директор Силламяэской музыкальной школы: «Может, в городках типа Силламяэ и сохраняются основы русской интеллигенции?»

Директор Силламяэской музыкальной школы: «Может, в городках типа Силламяэ и сохраняются основы русской интеллигенции?»

Директор Силламяэской музыкальной школы: «Может, в городках типа Силламяэ и сохраняются основы русской интеллигенции?»

Возглавляющий Силламяэскую музыкальную школу и получивший нынче титул ида-вируского «деятеля года» Владимир ВЫСОЦКИЙ в интервью «Инфопрессу» подвёл итоги недавнего очередного джаз-фестиваля в Силламяэ, поделился видением развития музыкальной школы и ответил на вопросы о сегодняшней русской интеллигенции в Эстонии?
 
- В мае в Силламяэ прошёл традиционный международный музыкальный фестиваль «Джаз-тайм», организация которого сейчас в ваших руках. Как оцениваете «Джаз-тайм»-2017?
- Фестиваль проводится с 2004 года, я занимаюсь его организацией с 2013-го. В этом году, по-моему, у него был один из самых высоких уровней, поскольку мы смогли показать уникальный симбиоз двух таких разных видов искусства, как джаз и балет. Это стало возможным благодаря Эстонскому национальному балету. Я доволен и тем, что на мероприятие приехало довольно много творческой молодёжи из Эстонии и Финляндии - из хельсинкской Поп-Джаз-Консерватории. Вообще, приятно, что на время фестиваля молодые люди не уезжают из Силламяэ, а с пользой и увлекательно проводят время именно здесь.
- Учитывая, что у разных жанров искусства - разная аудитория и армия поклонников джаза всё-таки меньше армии любителей попсы, не является ли ваш джазовый фестиваль «мероприятием в себе», мероприятием для узкого круга?
- Нет. Мы как раз и стремимся соединять в рамках фестиваля разные виды искусств, чтобы привлекать разных зрителей. Нынче джаз сочетался с балетом, раньше мы совмещали джаз и оперу, и это тоже пользовалось довольно большим успехом. Но количество публики действительно зависит не только от этого. Есть ещё фактор сезона и погоды. В предыдущие годы весна фестивалю не мешала в том смысле, что было ещё холодно и народ шёл не на огороды, а в зал Центра культуры. В этом году погода так выкрутасничала, что едва в мае наступило потепление, как люди устремились на дачи «ловить солнце» и зрителей на фестивальных концертах было меньше, чем мы рассчитывали. Поэтому планируем в следующие годы «Джаз-тайм» вновь перенести на февраль-март, как он поначалу и проводился. В это время, кстати, меньше и других мероприятий в уездном культурном календаре.
- Что музыкальная школа Силламяэ готовит к 60-летию города, которое будет отмечаться в конце июня?
- Наши коллективы активно участвуют в организации юбилейных мероприятий и будут представлены практически всюду - и в торжественном шествии, и в большом концерте к юбилею, и, конечно, по традиции, 29 июня, непосредственно в день рождения Силламяэ, музыка в исполнении наших педагогов и учеников вновь прозвучит с башни городской ратуши. Музыкальная школа - всегда участник культурной жизни своего города. Например, у нас только что прошли концерты в общеобразовательных учебных заведениях Силламяэ, концерты для родителей, постоянно выступаем в городских социальных учреждениях.
- Каковы планы развития вашего учебного заведения? Тем более что расположенная по соседству с вами городская детская библиотека вот-вот переедет в другое здание и её помещения освободятся.
- Планируем расширяться. Помещения, освобождаемые детской библиотекой, перейдут нам; впрочем, они когда-то и принадлежали музыкальной школе. У нас школьный дом очень загружен, поэтому дополнительные площади нужны - там смогут заниматься хор, ансамбли и ребята из джазового отделения. Позади первый год работы в нашей школе класса джазового вокала, обязательно хотим сохранить и развивать это направление. Учащихся в нём поначалу не так много, но это нормально: дело новое, интерес просыпается постепенно и после первых отчётных концертов, где ребята видят успехи сверстников, только «разгорается».
Ещё в планах - чтобы школа больше участвовала в проектной деятельности, здесь кроется дополнительный потенциал финансирования, и надо его задействовать.
- Сокращать что-то из направлений работы школы будете?
- Нет. Будем стараться сохранить всё, что есть. Если ещё упомянуть о перспективных планах, то хотим привлекать молодые преподавательские кадры. Пока проблема смены кадровых поколений перед нами остро не стоит, но думать о том, кто через несколько лет придёт на смену старшему поколению педагогов, уже надо.
- А найти молодые преподавательские кадры для силламяэской музыкальной школы трудно?
- Всё, в конце концов, упирается в средства. Я считаю, здесь, в провинции, зарплата должна бы быть выше, чем в Таллинне, чтобы мотивировать человека не менять место жительства на столицу или переехать сюда из столицы. И конечно, хорошо, если при этом что-то дополнительно связывает тебя с этим городом. Вот я сам из Силламяэ и вернулся сюда, уже будучи таллиннцем.
- Знаете, Владимир, в Ида-Вирумаа работали и работают довольно много специалистов и руководителей из Таллинна или Тарту. Но все ли они действительно становятся идавирусцами - вопрос? Может, и для вас Силламяэ - не более чем место службы, когда только и ждёшь пятницу, чтобы уехать?
- Ездить мне действительно приходится много, в том числе и для того, чтобы не потерять профессиональные контакты и поддерживать свой профессиональный уровень как музыканту. Но я использую эти поездки в Таллинн и для того, чтобы рекламировать Cилламяэскую музыкальную школу. С другой стороны, я понимаю, что руководителю часто надо быть «здесь и сейчас», решать вопросы на месте. Я не из тех, кто считает, что сегодня абсолютно все проблемы можно решить дистанционно, через компьютер. 
- Как вы определите своеобразие Силламяэской музыкальной школы на фоне подобных школ региона?
- Сильная школа, в которой живы классические традиции, берущие своё начало в том, что многие наши педагоги учились в Петербурге и Москве. Гордимся нашим прекрасным фортепьянным отделением, у нас хорошие теоретики музыки, достойно представляет школу и город наш хор, развивается джазовое отделение. Такой набор есть не у каждой школы.
- Ну а если измерять успехи конкурсными победами, можете сказать, что завоевали на столько-то медалей и дипломов больше, чем соседи?
- Ой, нет, это не спорт, и мы количеством медалей ни с кем не меряемся. Просто работаем, готовимся и показываем хорошие результаты. Вот только что из Стокгольма, с международного конкурса привезла второе место ученица Инны Аникиной, руководителя нашего отделения фортепьяно. И это не редкость.
- Силламяэская музыкальная школа нацелена работать только для города или у вас есть амбиции стать учебным заведением регионального уровня?
- Больше всё-таки стараемся для своего города. Кстати, возвращаясь к перспективам, скажу, что ещё один потенциал вижу в обучении у нас взрослых. Это - часть актуального сегодня подхода «учимся всю жизнь». В школе игре на разных инструментах уже обучаются около двадцати взрослых силламяэсцев, и это число мы можем увеличить.
- Вернёмся к детям. Часто ли вам приходится сталкиваться со случаями, когда действительно талантливому мальчишке или девчонке мешает развиваться бедность семьи?
- Экстремальных ситуаций - когда родители вынуждены, как говорится, жилы рвать ради занятий ребёнка - мало, хотя дети из неполных семей, дети без родителей, дети, воспитываемые бабушками-дедушками, у нас в школе были и есть. И материальные трудности у них тоже бывают. Мы делаем всё, чтобы такой ребёнок мог свои творческие способности реализовать, в том числе съездить куда-то выступить, мир немножко посмотреть. Если у семей возникают сложности с оплатой учёбы в школе - тоже идём навстречу, договариваемся о рассрочке.
- Есть ли спонсорская помощь именно для таких юных талантов и помогает ли им город?
- Такой спонсорской помощи нет, и я бы предпочёл эту проблему решать другим способом - через проекты, о чём уже упоминал. А город - да, помогает, конечно, не массово, а в индивидуальном порядке, когда родители обращаются в управу. Школа со своей стороны, если надо, поддерживает такие ходатайства необходимыми документами.
- На ваш взгляд, культурная жизнь Ида-Вирумаа действительно так богата, как говорится во всяких рекламных буклетах последнего времени, что сюда все просто-таки рвутся, или это самообман?
- На мой взгляд, в Ида-Вирумаа проходит достаточно много разнообразных мероприятий, чтобы местный житель мог провести свой досуг здесь, а не стремился обязательно в Таллинн. Другой вопрос: как привлечь в Ида-Вирумаа таллиннского зрителя? Со столицей нам конкурировать сложно, и эту задачу надо решать при большей координации местных усилий и с помощью государства. 
- В вашем послужном списке, Владимир, и титул «деятель года в Ида-Вирумаа», и страница в сборнике к столетию создания Эстонской Республики, и много других успехов. Достаточно типичная success story, которые пропаганда любит преподносить как примеры интеграции русских. Одни считают, что процессы интеграции идут очень успешно. Другие, и я в их числе, что наряду с интеграцией сохраняется и, возможно, усиливается т.н. «внутренняя эмиграция» русских - это когда человек по экономическим («не до интеграции мне, надо на хлеб зарабатывать») или культурным и политическим причинам (несогласие с господствующими ценностями и политикой) уходит «в себя». А как вы на эти вещи смотрите?
- Картина здесь не чёрно-белая. По-моему, всё в наших руках, и у человека всегда есть выбор. Например, учить или не учить эстонский язык. Я начинал осваивать его ещё в Силламяэ с помощью репетитора - спасибо родителям, а выучил уже во время учёбы в Таллинне. Убеждён, что если хочешь быть полноценным членом общества и ориентироваться в его делах и проблемах, то язык государства, где живёшь, знать надо. Но я также понимаю, что жителям Ида-Вирумаа нужно помочь в его изучении и что одного знания языка мало. Ты должен уметь, исходя из разных мнений, опираясь на разные источники, сформировать собственный взгляд на происходящее. 
- Да, знание языка ещё не значит, что человек становится частью системы, потому что, повторяю, кроме языка встают другие вопросы. Какую роль в этом случае может сыграть для русского жителя русская интеллигенция Эстонии?
- Может быть, научить человека жить своим умом, а не слепо перенимать всё чужое? Научить без негатива смотреть на ценности других народов, но и беречь те, которые были у нас в семьях, передавались нам от старших? И в результате сформировать собственные жизненные ориентиры…
- А кстати, как думаете, русская интеллигенция-то в Эстонии ещё осталась?
- Наверное, это исчезающий вид. Но, может, именно в таких городках, как Силламяэ, ещё теплится то разумное, доброе и вечное, что питает её?
- «Историческая миссия Силламяэ»…
- Бог знает... Во всяком случае, несмотря на все проблемы, здесь чувствуется что-то хорошее, что для меня очень важно.
- В политику идти не планируете?
- Да, хотелось бы стартовать на будущих местных выборах.
- А зачем вам это? Искусство - дело высокое, а в политике порой можно испачкаться.
- Не знаю, насколько эти сферы делимы-неделимы, но постараюсь их разделять. Я уже испытал свои возможности в музыке, следующим шагом стала работа руководителя, которая неплохо закаляет характер, теперь хочется попробовать себя и в новой области. 
Интервью взял Алексей СТАРКОВ
Фото автора
Инфопресс №23 (2017 г.)
 
КТО ЕСТЬ КТО
 
Владимир ВЫСОЦКИЙ
 
Родился в 1982 году на Украине. Сын живущего ныне в Таллинне известного художника Олега Высоцкого. В 1984-1997 годах жил и учился в Силламяэ, в том числе в Силламяэской музыкальной школе, которую с 2015 года возглавляет. 
Окончил музыкальное училище им. Г. Отса, Эстонскую академию музыки и театра, консерваторию поп- и джаз- музыки в Хельсинки.
В Силламяэ продолжил эстафету проведения джаз-фестивалей, а также организовал «Джаз-Тайм-клуб» (бывший «Voffka-club»).



Возврат к списку



© 2002 Битрикс, 2007 1С-Битрикс