Поляки довольны эстонской командировкой

Поляки довольны эстонской командировкой

Поляки довольны эстонской командировкой

Фоторепортаж
 
Вечером минувшего понедельника далеко окрест Вируского батальона в Йыхви разносилось «давай, давай, давай!». Причём этот призыв был равно понятен всем участникам развернувшегося за забором воинской части действа, хотя там были носители, по крайней мере, трёх языков…
 
На поляне посреди батальона в понедельник прошли военно-спортивные состязания между солдатами Вируского батальона и военнослужащими пребывавшей здесь целый месяц польской роты. Среди солдат эстонского подразделения были как эстонцы, так и русские, и если для русских «давай» - своё, родное словечко, то и эстонцы, как известно, давным-давно впитали его в свой язык. Ну а поляки… они ж славяне, а «давать» - одно из древнейших общеславянских слов. Так что, хотя изначально спортивные задания объяснялись на международном английском, а потом по необходимости переводились на эстонский и русский, всё равно в итоге было – «давай, давай!..»
Что же давали в тот вечер?
По двенадцать военнослужащих от гостей и хозяев должны были поднять бревно,  пробежать с гирями и покрышками, толкнуть вперёд военный грузовик, добежав и добравшись ползком до огневого рубежа, сделать условные «выстрелы», подтянуться. Одно из заданий требовало, чтобы команды из трёх солдат, соединённых наручниками, в двух точках площадки нашли в траве ключи, чтобы освободить сначала одного, а потом другого товарища.
С наручниками, кстати, поначалу возникло ощущение – всё, фортуна от эстонцев отвернулась. На первой точке они судорожно и тщетно перебирали траву, тогда как польские соперники быстренько отцепили первого из тройки и вышли уже на точку поиска второго ключа… Но тут и эстонская группа свой ключ нашла и ринулась дальше. На второй точке ей повезло больше – ключ нашёлся сразу. А вот поляки… У них, в конце концов, второй наручник пришлось расстегнуть судье.
Поднатужившись, команда Вируского батальона смогла быть хоть чуть-чуть, но сильнее и в упражнении с грузовиком. В других упражнениях, особенно с оружием и на турнике, вперёд вышли поляки. Что, наверное, и объяснимо, ведь польская рота состоит целиком из профессионалов, тогда как Вируский батальон выставил на соревнования срочников, которые поступили на службу лишь около месяца назад. Для них эти военно-спортивные соревнования, скорее, были важны как урок. 
Тем не менее командир польской роты Кшиштоф Ильницкий сказал, что итог состязания  - ничья. Эту маленькую «зарницу» в понедельник организовали польские гости, а на прошлой неделе подобные соревнования с гостями провела в батальоне и эстонская сторона.
Пятая рота седьмого батальона 17-й механизированной бригады польской армии, по словам комроты, провела в Ида-Вирумаа полезный и запоминающийся месяц. В военном плане, у поляков были различные тренировки на сиргаласком полигоне, в том числе и стрельбы. 
- Это были новые для нас ландшафты: камни, холмы. Новый опыт получили и наши водители, в том числе опыт передвижения из Польши на большое расстояние, - сказал Ильницкий.
Стрельбы в Ида-Вирумаа гости провели из оружия разного вида, кроме пушек. Но все эти тренировочные мероприятия они проводили на своих машинах, со своим снаряжением и самостоятельно. Военнослужащих Вируского батальона для этого не привлекали, поскольку, как уже упоминалось, те ещё только-только начинают осваивать военную науку. 
Жили поляки этот месяц в отдельной казарме, ставшей маленьким «кусочком Польши»: двухцветный польский флаг, флаг батальона, свой дежурный, надпись по-польски на дверях… По словам капитана Ильницкого, польская рота чувствовала себя гостями у союзников и друзей, которые проявили к прибывшим открытость, дружелюбие и максимальную готовность помочь. Не было проблем и с местным населением, когда поляки съездили посмотреть Таллинн или выходили в Йыхви в магазины и прогуляться:
- Нас отлично принимали. Люди улыбались, жали нам руки. Мы получили от Эстонии хорошую энергию, - капитан добавил, что общаться здесь помогали три языка: английский, русский, а иногда и просто жесты.
Домой (впрочем, рота ещё пробудет некоторое время в Литве) гости увезут разные местные сувениры, среди которых эстонские флажки и магнитики для холодильников. А сам командир, например, уже возил отсюда в Польшу… эстонский чёрный хлеб. На родине, объясняет он, нет такого хлеба именно со сладковатым вкусом.
В последние дни нахождения в Ида-Вирумаа польская рота отмечает и день рождения своего батальона. Он был создан ещё до второй мировой, в 1939-м году сражался с немцами, потом ряд десятилетий не существовал и несколько лет назад воссоздан заново. 
 
Алексей СТАРКОВ
Фото автора
Инфопресс №31 (2016 г.)
 
Командир Вируского батальона Арно Круузманн:
 
- Приезд союзников из Польши поставил перед нашими военными очень интересную задачу. Надо отметить, что тапаская база 1-й пехотной бригады принимает различные подразделения союзников по НАТО в течение нескольких лет, поэтому необходимые процедуры уже отработаны и закреплены. В июле и мы стали богаче опытом непосредственного международного сотрудничества.
Так как наши срочнослужащие находятся в начале пути солдатского становления, мы не смогли провести совместных учений с польской ротой. Но я очень рад, что благодаря желанию сотрудничать военные с обеих сторон всё-таки смогли узнать друг друга. Занимаясь вместе спортом, соревнуясь и общаясь в свободное время.
Капитан Ильницкий много раз подчёркивал, что его подчинённые чувствуют себя в Эстонии как дома. Я уверен, что польские военные уедут отсюда как наши хорошие знакомые - прежде всего благодаря профессиональной работе наших служащих, гостеприимству и доброжелательности местных жителей и тёплым отношениям, царящим между союзниками в НАТО.





Возврат к списку



© 2002 Битрикс, 2007 1С-Битрикс